Gabriel Roberto Dols Gallardo
Gabriel Dols is an associate lecturer teaching several Translation subjects at the Universitat de les Illes Balears. He has also been a professional book translator for over 15 years. He has translated into Spanish, mostly from English, more than 60 novels and essays, including works by Samuel Beckett, Noam Chomsky, Francis Fukuyama, Alan Greenspan, Timothy Leary, Lorrie Moore, George Pelecanos, Terry Pratchett, Saki, William Vollmann, and many others. He holds a master's degree in Modern Languages and Literatures from the UIB, as well as a graduate degree in Literary Translation from the Universitat Autònoma de Barcelona and another in Translation and Technologies from the Universitat Oberta de Catalunya. His research fields include the translation of African anglophone postcolonial literature and the interaction between translation and censorship, specifically in the translation of pop lyrics
Office HoursYou need to book a date with the professor in order to attend a tutoring session
Subjects taught. Academic Year 2020-21
- 21800 - Comprehension and Interpretation of Academic Texts in the English Language. Degree in Philosophy Majorca.
- 21800 - Comprehension and Interpretation of Academic Texts in the English Language. Degree in History of Art Majorca.
- 21829 - Final Degree Project. Degree in English Studies Majorca.
- 21837 - Literary Translation. Degree in English Studies Majorca.
Teaching, 5 previous years
|20319 - English||
|20395 - English for Engineering|
|21800 - Comprehension and Interpretation of Academic Texts in the English Language|
|21801 - English Language I|
|21814 - Introduction to Translation Studies|
|21829 - Final Degree Project|
|21833 - Translation and Intercultural Mediation in Professional Areas of Tourism: E|
|21837 - Literary Translation|
|21846 - Practical Placements|
|22168 - Benchmark practicals: Foreign Language (English)|
|Contemporary Anglophone Literatures (LITANGLO)||Member|